Suplement

Ets i uts

Bunyols de Nadal

CNL Osona
25 de desembre de 2018

S’acosten les festes de Nadal  –no ‘els Nadals’, com diu algú– i per aquestes dates fem servir alguns mots que la resta de l’any estan adormits.

Parem-hi atenció i intentem dir els que toquen:
Hi ha la celebració del dia de Nadal, que és el 25 de desembre, i de la Nit de Nadal (i no pas ‘Nit bona’), que és el dia 24, o sigui la vigília de Nadal. És en aquesta data que se sol fer cagar el tió (i no ‘fer el cagatió’ o ‘cagar el tió’ –aquest últim cas no me’l vull imaginar!). Les cases es decoren amb un pessebre (i no un ‘belem’) i un arbre de Nadal carregat de llumets (i no de ‘llumetes’) i de garlandes o serrellets (i no ‘guirnaldes’ o ‘espumillons’).

El dia 31 de desembre se celebra la Nit de Cap d’Any (i no ‘Nit vella’), en la qual ens mengem el raïm o els 12 grams de raïm (i no ‘els raïms’) i l’endemà és el dia de Cap d’Any (i no ‘Any nou’).
Mengem torrons, neules, escudella i carn d’olla, tortell de reis, pollastre rostit, gall dindi farcit, canelons… Fixem-nos-hi bé i evitem els bunyols!

I a l’hora d’expressar bons desitjos amb una nadala (i no un ‘christmas’), mirem de dir i escriure Bon Nadal (i no ‘Feliç Nadal’) o Bones festes.

I com a curiositat, mireu com es diu en altres llengües:
Bon Nadau e erós an nau (aranès)
Bo Nadal e feliz ano novo (gallec)
Feliz Navidad y próspero año nuevo (castellà)
Zorionak eta urte berri on (èuscar)
Joyeux Noël et bonne année (francès)
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr (alemany)
Buon Natale e felice anno nuovo (italià)
Merry Christmas and Happy New Year (anglès)

Molts refranys de Nadal ens parlen de retrobament familiar, de la llargada del dia, d’aspectes agrícoles i d’un temps en què sembla que feia molt més fred que no pas ara.
Us n’exposem alguns a continuació:

Per Nadal, cada ovella al seu corral i per Sant Esteve, cadascú a casa seva.
Per Nadal, pas de pardal; per Sant Esteve, un de llebre; per Any Nou, un de bou; i pels Reis, ase és qui no ho coneix.
Nadal amb lluna any de fortuna.
Les dolçaines de Nadal solen dur mal de queixal.
El vi de Nadal ni emborratxa ni fa mal.
Nadal en dimarts dolent per als sembrats.
Nadal amb gelada duu bona anyada.
De Nadal a Sant Esteve durarà la bondat teva.
Pels Reis el dia creix i el fred neix.

Podeu trobar-ne molts altres al Costumari català (volum I), de Joan Amades

  • Compartir

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *